2023年: 127522 PageViews
Wikipedia必殺仕掛人
『必殺仕掛人』(ひっさつしかけにん)は1972年9月2日から1973年4月14日まで毎週土曜日22:00 - 22:56に朝日放送と松竹(京都映画撮影所、現・松竹撮影所)が共同製作、TBSテレビ系(現在とネットワーク編成が異なる)で放送された時代劇。全33話。主演は林与一、緒形拳。
必殺シリーズの第1作である。
主題歌
山下雄三「荒野の果てに」
作詞:山口あかり、作曲:平尾昌晃、編曲:竜崎孝路
荒野の果てに / At the End of the Wilderness - Lyrics
https://www.youtube.com/watch?v=dc3Ay29OmYk
https://www.youtube.com/watch?v=f1h6aFRe1Ug 風吹き荒れ雨が降り継ぐ
|
風吹き荒れ | 雨が降り継ぐ |
かぜ ふき あれ | あめ が ふり つぐ |
KaZe FuKi ARe | AMe Ga FuRi TsuGu |
The wind is blowing around | Rain keeps falling |
風吹 荒 | 雨 降 継 |
wind blow rough | Rain fall succeed |
恋をなくした男の背中に
|
恋をなくした | 男の背中 | に |
こい を なくした | おとこ の せなか | に |
KoI Wo NaKuShiTa | OToKo No SeNaKa | Ni |
Lost love | Man's back | (at,to,in,on) |
恋 | 男 背中 | |
love | man back | |
広い荒野の果てを
|
広い | 荒野の果て | を |
ひろい | こうや の はて | を |
HiRoI | KoUYa No HaTe | Wo |
wide | The End of the Wilderness | [instrumental] |
広 | 荒野 果 | |
wide | wilderness fruit(Final Form) | |
何処まで行くの孤独を担いで
|
何処まで行くの | 孤独を担いで |
どこ まで いく の | こどく を かつい で |
DoKo MaDe IKu No | KoDoKu Wo KaTsuI De |
Where are going? | Carrying loneliness |
何処 行 | 孤独 担 |
where go | loneliness carry |
時は虚しく流れ
|
時 | は | 虚しく流れ |
とき | わ | むなしく ながれ |
ToKi | Wa | MuNaShiKu NaGaRe |
hour | [topic, theme] | Flowing in vain |
時 | | 虚 流 |
hour | | void flow |
愛する人も想い出も遠く過ぎる
|
愛する人も | 想い出も | 遠く過ぎる |
あいする ひと も | おもいで も | とおく すぎる |
AISuRu HiTo Mo | OMoIDe Mo | ToOKu SuGiRu |
loved one too | Memories too | Too far away |
愛 人 | 想 出 | 遠 過 |
love person | thought Go out | far pass |
愛ひとすじ賭けて行けない
|
愛ひとすじ | 賭けて行けない |
あい ひとすじ | かけ て ゆけない |
AI HiToSuJi | KaKe Te YuKeNaI |
Love Only | can't bet against it |
愛 | 賭 行 |
love | betting go |
俺の心に風が吹き荒れる荒れる
|
俺の心 | に | 風が吹き荒れる | 荒れる |
おれ の こころ | に | かぜ が ふき あれる | あれる |
ORe No KoKoRo | Ni | KaZe Ga FuKi AReRu | AReRu |
My Heart | (at,to,in,on) | The wind is blowing violently | violently |
俺 心 | | 風 吹 荒 | 荒 |
I(men's) heart | | wind blow rage | rough |
闇切り裂く天の刃に
|
闇切り裂く | 天の刃 | に |
やみ きり さく | てん の やいば | に |
YaMi KiRi SaKu | TeN No YaIBa | Ni |
Cut through the darkness | Heaven's Blade | (at,to,in,on) |
闇切 裂 | 天 刃 | |
dark cut tear | heaven(Nature God) blade | |
足も留めず男は歩いた
|
足も留めず | 男は歩いた |
あし も とどめず | おとこ は あるいた |
AShi Mo ToDoMeZu | OToKo Ha ARuITa |
Without stopping | The man walked |
足 留 | 男 歩 |
feet remaining | man step |
明日は誰かに逢える
|
明日 | は | 誰かに逢える |
あした | わ | だれ か に あえる |
AShiTa | Wa | DaRe Ka Ni AERu |
tomorrow | [topic, theme] | can meet someone |
明日 | | 誰 逢 |
tomorrow | | somebody meet |
望みもないが何かを求めて
|
望みもない | が | 何かを求め | て |
のぞみ も ない | が | なに か を もとめ | て |
NoZoMi Mo NaI | Ga | NaNi Ka Wo MoToMe | Te |
There's no hope | [subject] | Seek something | [state, situation] |
望 | | 何 求 | |
hope | | some seek | |
時は虚しく流れ
|
時 | は | 虚しく流れ |
とき | わ | むなしく ながれ |
ToKi | Wa | MuNaShiKu NaGaRe |
hour | [topic, theme] | Flowing in vain |
時 | | 虚 流 |
hour | | void flow |
愛する人も哀しみも遠く過ぎる
|
愛する人も | 哀しみも | 遠く過ぎる |
あいする ひと も | かなし み も | とおく すぎる |
AISuRu HiTo Mo | KaNaShi Mi Mo | ToOKu SuGiRu |
loved one too | Sadness too | Too far away |
愛 人 | 哀 | 遠 過 |
love person | sad | far pass |
夢儚く人も過ぎ行く
|
夢儚く | 人も過ぎ行く |
ゆめ はかなく | ひと も すぎ ゆく |
YuMe HaKaNaKu | HiTo Mo SuGi YuKu |
Fleeting Dreams | People pass by |
夢儚 | 人 過 行 |
dream fleeting | person pass go |
俺の心に灯る灯も消えた消えた
|
俺の心 | に | 灯る灯も消えた | 消えた |
おれ の こころ | に | ともる ひ も きえた | きえた |
ORe No KoKoRo | Ni | ToMoRu Hi Mo KiETa | KiETa |
My Heart | (at,to,in,on) | The lights have Disappeared | Disappeared |
俺 心 | | 灯 灯 消 | 消 |
I(men's) heart | | light light disappear | disappear |
海に向って叫ぶ
|
海に向って叫ぶ |
うみ に むかって さけぶ |
UMi Ni MuKaTTe SaKeBu |
Shouting to the sea |
海 向 叫 |
sea direction shout |
別れの言葉届きはしないさ
|
別れの言葉 | 届きはしない | さ |
わかれ の ことば | とどき は しない | さ |
WaKaRe No KoToBa | ToDoKi Ha ShiNaI | Sa |
Parting words | It won't arrive | [situation] |
別 言葉 | 届 | |
different word | reach | |
時は虚しく流れ
|
時 | は | 虚しく流れ |
とき | わ | むなしく ながれ |
ToKi | Wa | MuNaShiKu NaGaRe |
hour | [topic, theme] | Flowing in vain |
時 | | 虚 流 |
hour | | void flow |
愛する人も足跡も遠く過ぎる
|
愛する人も | 足跡も | 遠く過ぎる |
あいする ひと も | あしあと も | とおく すぎる |
AISuRu HiTo Mo | AShiATo Mo | ToOKu SuGiRu |
loved one too | Footprints too | Too far away |
愛 人 | 足跡 | 遠 過 |
love person | footprint | far pass |
波逆巻け岩よ砕けろ
|
波逆巻け | 岩よ砕けろ |
なみ さかまけ | いわ よ くだけろ |
NaMi SaKaMaKe | IWa Yo KuDaKeRo |
Rising Waves | Let rock break |
波逆巻 | 岩 砕 |
wave Reverse | rock break |
俺の心に恐れはないさないさ
|
俺の心 | に | 恐れはないさ | ないさ |
おれ の こころ | に | おそれ は ない さ | ない さ |
ORe No KoKoRo | Ni | OSoRe Ha NaI Sa | NaI Sa |
My Heart | (at,to,in,on) | There is no fear | There isn't |
俺 心 | | 恐 | |
I(men's) heart | | fear | |
in Japanesel,The imperative form is not with or without a subject.